GRUPO TENDENCIA

‘Hyphenated’: un podcast entre culturas con Joanna Hausmann y Jenny Lorenzo

‘Hyphenated’: un podcast entre culturas con Joanna Hausmann y Jenny Lorenzo

http://www.tendencia.com/2021/hyphenated-podcast-culturas-joanna-hausmann-jenny-lorenzo/

‘Hyphenated’: un podcast entre culturas con Joanna Hausmann y Jenny Lorenzo

Entrevistas

Joanna y Jenny comparten sus conversaciones en 'Hyphenated', producido por Pitaya Entertainment.

19 mayo, 2021

 

Las estrellas de comedia Joanna Hausmann y Jenny Lorenzo presentan ‘Hyphenated’, un podcast en spanglish acerca de sus experiencias de vivir entre dos culturas y, como latinas en Estados Unidos, ambas han desarrollado su comedia alrededor de lo que significa ser biculturales. Cada jueves, Jenny y Joanna exploran nuevos temas con conversaciones muy divertidas, interesantes y honestas sobre las particularidades de ser tanto americanas como latinas.

Joanna es comediante, escritora y actriz venezolana-estadounidense, se dio a conocer en ‘Flama’, la plataforma digital bilingüe de Univisión, además de sus videos virales en YouTube que tienen más de 70 millones de visitas en línea y han sido destacados en CNN, El Huffington Post, BuzzFeed, NPR y la BBC. Actualmente, está escribiendo una serie para Disney, en la cual destaca detalles de su cultura venezolana.

En cuanto a Jenny, es creadora de contenido, actriz y escritora cubana-estadounidense, conocida por sus videos de YouTube interpretando personajes inspirados en su herencia cubana, mejor conocida como ‘Abuela’; sus videos tienen más de 25 millones de visitas en YouTube. También es una de las fundadoras de ‘PeroLike’, BuzzFeed’s plataforma de contenido latino. Actualmente es la voz de un personaje recurrente en ‘Victor & Valentino’, la serie animada de Cartoon Network.

En una entrevista exclusiva con Revista Tendencia, las presentadoras de ‘Hyphenated’ hablan acerca de su primer podcast juntas y de sus experiencias como biculturales y comediantes.

Ambas se convirtieron en estrellas de la comedia con sus videos de YouTube inspirados en sus culturas. ¿Cómo descubrieron su pasión hacia la comedia y cómo la relacionaron con la cultura?

Joanna: Hablando desde mi perspectiva, yo creciendo me mudé muchísimo. Nací en Inglaterra, vivo en los Estados Unidos, soy venezolana, pero nadie me creía cuando lo decía. Apellidos judíos, me sentía judía, pero no creía en Dios, tengo una mamá católica… como que yo nunca encajé en nada y la única cosa que yo sentía que podía hacer para encajar, era la comedia; ser la cómica de la clase. Nadie me preguntaba si mi papá era comediante o no, era algo que yo podía fomentar sin tener que explicarle nada a nadie. Era puramente mi decisión y entonces la comedia era una manera de encontrarme a mí misma y la ironía y lo interesante es que en verdad encontré la comedia que a mí me gusta, tratando de conseguirme dentro de la comedia cuando empecé a hablar sobre la cultura, cuando empecé a hablar sobre mi perspectiva muy particular de ser lo que soy. Entonces, la comedia se convirtió para mí en el sentir de que yo pertenecía a algo y luego la comedia resultó ser lo que me ayudó a encontrar mi identidad. Es muy filosófico.

Jenny: Yo fui a muchos colegios que hacen mucho énfasis a las artes, entonces ahí empecé a memorizar monólogos y comedias, a actuar en frente de la clase con un público más grande y me enamoré completamente, pero especialmente de la comedia. Cuando tenía 10 años hice mi primer monólogo de comedia en frente de muchas personas en una competencia y escuchar a las personas riéndose gracias a mí… yo estaba como «oh Dios mío», era un buen sentimiento. La relacioné con mi cultura cuando era adolescente, a principio de mis 20, empecé a actuar como mi abuela o las tías, las viejitas de la clínica, no solo mi familia, todo alrededor de mí en Miami, y descubrí que amo la interpretación de personajes, eso era mi cosa en la comedia, no puedo hacer stand up, podría si quisiera -supongo-, pero eso me da miedo. Me quedo con ponerme la peluca y el disfraz, me convierto en esa persona. Yo sé que puedo interpretar otros personajes que no son latinos, pero a mí me encanta hacer comedia que pertenece a mi cultura de cubana-americana en Miami.

Ahora las une Hyphenated‘, ¿cómo surge la idea de un podcast?

Joanna: Yo creo que para nosotras había algo muy vulnerable y muy honesta de solo tener una conversación y montarla como podcast, que no se logra en videos editados con una comedia muy pensada, muy detallada y con un propósito, pero hay algo del formato del podcast que es una relación distinta con nuestros seguidores. Es traer al seguidor a la mesa donde Jenny y yo hablamos antes de publicar un video, o después de publicar o pensar de lo que queremos hablar. Es una conversación muy honesta y sin filtros. Es algo que particularmente en este año que todos estamos un poco solos en casa debido a la pandemia, se sentía bien tener una conversación con una amiga y sentir que teníamos una familia más allá, que nos escuchaba y se sentía identificado en lo que hablamos.

Jenny: Yo siempre quería tener un podcast, pero me da mucha ansiedad el proceso y todo eso. Mi audiencia siempre ha querido que hable como yo mismo y no como la ‘Abuela’, entonces por eso es que ‘Hyphenated’ es un buen proyecto para nosotras.

En Hyphenatedhablan de todo tipo de temas, incluso de estereotipos, y de alguna manera pueden causar críticas. ¿Cómo enfrentan Joanna y Jenny esos temas?

Joanna: Con honestidad. Nosotras queremos tener conversaciones que quizás algunas personas les da miedo decir o mencionar. Jenny y yo somos personas públicas, pero también somos personas con problemas; hablamos de la salud mental, de la salud física. A mí me dio cáncer en la piel y Jenny ha sido diagnosticada con ADHD (trastorno de hiperactividad de atención) y PMDD (trastorno disfórico premenstrual), entonces hablar abiertamente de lo que significa eso porque, solo porque somos personas de las redes sociales, no significa que seamos perfectos. Al revés, somos comediantes y los comediantes utilizan sus imperfecciones para reflejarlos sobre la sociedad y sobre uno mismo. Entonces nunca pienso que sea un tema “tabú”, no, es de lo que queremos hablar como amigas, como personas que nos tenemos confianza y ahí es donde abarcamos los temas.

¿Cuál ha sido su experiencia más memorable como comediantes?

Jenny: Para mí ha sido ‘The Chonga Girls’ con mis amigas. Hacemos mucha comedia juntas y más con mi amiga Laura Di Lorenzo en el papel de Mirtha, la enemiga de ‘Abuela’, pero lo cómico es que yo sabía de ellas mucho antes de ser amigas, entonces aquí en Los Ángeles empezamos a trabajar juntas, pero somos todas de Miami, entonces decidimos, luego de varios años de hacer comedia online juntas, hacer un show en Miami, y no lo esperábamos, pero se agotaron las entradas para 700 personas. Era bien emocionante ver todas estas personas, porque estás online todo el tiempo, tú ves los números, pero no puedes realmente visualizar cuántas personas son de verdad. Entonces cuando ves un mar de gente y están ahí para vernos a nosotras… somos mujeres, odio decirlo así, pero yo realmente estaba asustada de que, no sé, quién va a querer ver a tres mujeres hacer comedia en Miami. Yo tenía mucho miedo y se agotaron las entradas. Después del show, había una fila larguísima solo para conocernos y tomarse una foto con nosotras y me hizo darme cuenta del impacto que estábamos generando en las personas de nuestra ciudad natal. Para mí era gran cosa, porque dejamos Miami, que ya aterra dejar tu hogar, cruzar el país y representar tu hogar en tus videos… eso fue algo muy especial.

Joanna: Para mí, creo fue la primera vez que alguien me reconoció. Fue en un restaurante en Nueva York, la persona era venezolana su historia para llegar hasta acá con su familia, una historia honestamente muy trágica, pero mencionaba mis videos y ambas nos reíamos. Se sentía reflejada en mi comedia, a pesar de su situación, sentía que podía tener conexión con Venezuela aun estando fuera. Otro ha sido que, a través de mis videos, conocí a Dan Povenmire que es el creador de la serie ‘Phineas y Ferb’, y él quería crear una nueva serie y me invitó a formar parte del equipo, ahora soy la jefa de los escritores -que me enteré un día antes de empezar el trabajo, pero bueno, no importa-, y averiguar maneras de incorporar mi cultura dentro de una serie, ha sido uno de los momentos más increíbles de mi vida. No es que mi cara va a estar allí, pero en los detalles de la serie, como la mamá venezolana y El Ávila pintado en la casa, esos pequeños detalles que quizás para otras personas no significa mucho, pero para mí sí porque quizás si yo no estuviera allí, no se incorporarían, y ahora hay un reflejo de mi cultura -y de la cultura de muchas personas- de una manera sutil, pero que está allí. Eso ha sido muy emocionante.

Si tuviesen que elegir una cultura, ¿con cuál se quedarían?

Jenny: Yo siempre digo que soy cubana-americana, yo nunca digo que soy americana solamente. Soy cubana y eso es para mí el camino de mi familia, más que latina, yo siempre digo que soy cubana-americana.

Joanna: Todo el punto del podcast es que uno puede agregar cualquier cantidad de identidades como se presentan y eso no quita de nada. En un mundo tan globalizado, donde hay tanta inmigración, donde no vives en el mismo donde creces, seguir encasillando a la gente en una identidad, como uno lo percibe, es algo del pasado. A mí me llegan mensajes como «Ahí están las venezolanas» y yo: «bueno, pero ¿qué significa venezolana para ti? No es lo mismo para mí», entonces es abrir el campo y que la gente se identifique con lo que ellos piensan que los identifica y no con lo que el mundo dice que es. Entonces yo me quedo con Joanna, una palabra que abarca todas esas identidades que siento me representan.

¿Cuáles son sus próximos proyectos?

Joanna: Yo estoy ahorita con una nueva serie de Disney y Disney+ que es muy emocionante, quizás Jenny forme parte del elenco, eso es algo que estamos aún en discusión. También estoy actuando con mi voz en unos personajes de ‘The Harper House’, una serie para Paramount+, entonces hay mucha animación gracias a la pandemia.

Jenny: Par mí también hay mucha animación, estoy en varios shows. Actualmente estoy actuando con mi voz para la serie animada ‘Victor & Valentino’ de Cartoon Network, no sé cuándo van a salir los otros, pero estoy emocionada, también estoy trabajando con Disney+, pero para su canal oficial de YouTube. Toda la pandemia hemos trabajado desde casa, ahora ya estamos haciendo cosas en persona, así que estoy muy emocionada por eso, de trabajar con el equipo de Disney en persona, entrevistar celebridades y todo eso.